Léa Jousselin
Le collège peut paraître impressionnant mais tu n’as pas à t’en faire !
The teachers are nice, welcoming and listening. The supervisors are good
and friendly.
Tu n’as pas à avoir peur de la taille de l’établissement, il n’est en fin de
compte pas très grand et tu arriveras vite à t’orienter.
If you don’t know anyone there are clubs during the break of lunch, you
can meet many classmates.
Tu sais que le collège est une étape importante mais rassure toi il y aura
toujours des activités scolaires qui te permettront de penser à
autre choses.
We celebrate carnival, we have a place where students play board games
together and there are a place where you can read and work (CDI).
Il a des casiers réservés pour les élèves de sixièmes en général, tu pourras au début de l’année t’en prendre un! Tu pourras alléger ton sac!
There is a playground only for the sixth-grade so you aren’t with the
others level (except to lunch at 11h30).
You are lucky to come here to learn, to get to know new people.
J’ai eu la chance d’avoir de très bon professeurs qui ont organisés des tas
d’activités intéressantes qui leurs prenaient beaucoup de temps.
Et je me souviendrais toujours du l’énergie que Mme Deheurles et Mr Caubere ainsi que d’autres professeurs et surveillants ont consacrés pour
le voyage de fin d’année.
So don’t stress and enjoy!
Welcome to Leonard !